Развитие латиноамериканского театра в 19 и 20 века набирало обороты из-за культурных связей с Мексикой. Ведь тогда Лос-Анджелес был частью мексиканской культуры и большинство спектаклей были рассчитаны на испаноязычного зрителя. Важной целью деятельности театров было поддержание культурных связей с Мексикой. И даже когда мексиканские и испанские театральные труппы начали гастролировать через американо-мексиканский рубеж, они выполняли эту задачу. Они гастролировали не только по большим городам, но и маленьким населенным пунктам, где проживало много испаноязычных горожан. Узнайте об истории театра “Odyssey theatre ensemble” в Лос-Анджелесе. Далее на los-angeles-trend.

Основание первого театра
Он датируется как минимум 1848 годом, когда Антонио Ф. Коронель открыл в своем доме театр под названием Коронельский театр. В нем были представлены как англоязычные, так и испаноязычные представления. В здании театра вмещалось до 300 зрителей. До 1850-х годов в центре Лос-Анджелеса было еще три театра: Юнион-театр, Стеарна-холл и Темпл-театр, где играли испаноязычные пьесы. Латинская театральная схема города выросла с открытием еще трех театров. Таким образом, Лос-Анджелес стал местом развития для ряда латиноамериканских театральных компаний-резидентов, которые обеспечили постоянное существование испаноязычных пьес для общины.
Популярность театров
Испаноязычный театр становился все более популярным в начале 20 века, поскольку количество иммигрантов из Мексики росло. В течение 1920-х годов испаноязычный театр все больше сосредотачивался на латиноамериканском опыте в Соединенных Штатах, в отличие от драм и испанских музыкальных комедий, ранее доминировавших на сцене. На главной улице в центре города были расположены театры, где еженедельно проходили испаноязычные представления. В Театре Идальго, Театре Зендехас, Театре Мексики и Театре Калифорния были представлены латиноамериканские пьесы. В этих театрах были представлены представления с критикой современной политики через сатиру и юмор, драмы, танцевальные труппы, водевиль, а также испаноязычные и английские фильмы. В период с 1920-х до 1940-х годов произошел пик популярности испаноязычного театра в Лос-Анджелесе. В этот период к пяти большим театрам присоединились многочисленные площадки.
Драматурги
Ведущими драматургами этого периода были Габриэль Наварро, Эдуардо Каррильо и Адальберто Гонсалес. Все трое драматургов были родом из Мексики, и их пьесы часто сосредотачивались на напряженности проблем мексиканцев в Соединенных Штатах. Габриэль Наварро, родом из Мексики, переехал в Лос-Анджелес в 1922 году. Первоначально он был актером и музыкантом. Впоследствии написал многочисленные драмы в 1920-х и 1930-х годах. Эдуардо Каррильо переехал в Лос-Анджелес из Веракруса, Мексика, в 1922 году. Многие его пьесы касаются тем мексиканского национализма и последствий иммиграции в Соединенные Штаты. Одной из его самых известных пьес была драма об аресте, суде и казни мексиканского рабочего. Карьера Карилло длилась по крайней мере до 1930-х годов. Адальберто Гонсалес родился в штате Сонора, Мексика, и переехал в Лос-Анджелес в 1920 году. Он оставался в Лос-Анджелесе по крайней мере до 1941 года. Его пьесы были очень успешны, и ряд из них были созданы не только в Лос-Анджелесе, но и в городах на юго-западе и Мексике. Одна из его пьес установила рекорды кассовых сборов в Лос-Анджелесе в 1927 году. Там играла известная мексиканская актриса Вирджиния Фабрегас.

Театры в 20 веке
В течение двадцатого века театр был отражением латиноамериканского опыта в Соединенных Штатах. Например, депортация в результате программы репатриации 1930-х годов была представлена в спектакле «Последствия кризиса», написанном Доном Катарино. Позже, во время движения Чикано 1960-х годов, был сформирован ряд театральных трупп для исполнения драматических представлений о жизни и борьбе сельскохозяйственных рабочих. Многие театральные компании были вдохновлены театральной группой, созданной в 1965 году членами Объединенного профсоюза сельскохозяйственных рабочих.
В 20 веке театры были готовы к экспериментам. Эти эксперименты проявлялись в темах, поднимаемых на спектаклях, костюмах и формах выражения искусства. До появления этих экспериментальных театральных групп, в представлениях в большинстве своем играли испанцы, которые имели акцент, были одеты в традиционную одежду и имели устаревшие декорации. Менялась и аудитория, которая приходила в театр. Ведь если в 19 веке это была бы буржуазия и представители правительства. Со временем театр стал более открытым для разных слоев населения. Новая драматическая традиция создавала новые психологические и метафизические проблемы в инновационной драматической идиоме.
В конце 20 века власти Лос-Анджелеса предоставляли безвозмездное пространство для репетиций. И удалось собрать группу из 22 латиноамериканских актеров. Они активно репетировали, тренировались и читали латиноамериканские пьесы. Традиция сохранения латиноамериканских театров в США остается актуальной и в 21 веке.





